Quantcast
Channel: Commenti a: Fanciulle del XXI secolo
Browsing latest articles
Browse All 13 View Live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Di: Marco

Marco: La prima parola che mi è venuta in mente è “narcisista digitale”

View Article



Di: Licia

Licia: @Marco, mi hai fatto venire in mente una cosa notata un paio di anni fa curiosando tra le proposte di alcuni giovani designer a uno dei Fuori Salone [del Mobile] di Milano. Alcuni di loro...

View Article

Di: linus

linus: Mi chiedevo se “boy” e “girl” coprano lo stesso arco di età, se abbiano un uso analogo e se vengano entrambi percepiti come offensivi, quando riferiti a giovani uomini o donne.

View Article

Di: Licia

Licia: @linus, credo dipenda molto dal registro e dal contesto, tra amiche la parola girl non credo possa essere offensiva. Nelle accezioni generiche, i dizionari monolingui indicano che boy e girl...

View Article

Di: Riccardo

Riccardo: Vera la faccenda del “girl” non politically correct. Ma attenzione anche a “woman”. Nella variante con plurale regolare (womens), sta, infatti, per “taglie forti”.

View Article


Di: Ilaria

Ilaria: Io ho sempre inteso “girl” più come “bambina”, ancorché sia vero che la fascia della prima adolescenza è difficile da definire. “Ragazza” invece lo vedo usato, magari tra amiche, anche per...

View Article

Di: maxxfi

maxxfi: Il tono non-PC rimane anche quando girl è parte di una locuzione comune? P.es. un giornale che incoraggi la squadra femminile locale di un qualche sport potrebbe titolare Go, girls! senza...

View Article

Di: Licia

Licia: @Riccardo, grazie dell’esempio, non lo sapevo. A proposito, ho scoperto che in italiano esiste anche il termine taglia conformata che indica una taglia forte (o comoda) riconoscibile dal numero...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Di: Mauro

Mauro: Visto l’abbigliamento e l’apparente venerazione per lo smartphone, la mia prima reazione è stata “analfabeta digitalizzata”. Poi ho ragionato e capito che certe persone sono sempre esistite e ho...

View Article


Di: Nautilus (Vilnius)

Nautilus (Vilnius): Licia, tu come interpreteresti l’uso di “girl” e “girls” rispettivamente nel brano di Madonna del 1984 e nel film di Martha Coolidge del 2006?

View Article

Di: Licia

Licia: @Nautilus, mi spiace, non conosco il film e non ho mai prestato particolare attenzione alle parole delle canzoni di Madonna, immagino però che si tratti dell’accezione informale “women who...

View Article

Di: Daniele A. Gewurz

Daniele A. Gewurz: @Riccardo, mi aiuti? Non riesco a trovare un esempio, né di “womans” né di “womens” che non sia un errore per “woman’s” e “women’s”.

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Di: Francesco

Francesco: Tutto molto (troppo!) interessante, ma pensavo ci fosse un po’ più di “pepe” nel contenuto del post, nel senso che pensavo non si parlasse “solo” di girl vs. woman. Ma questo perché la...

View Article

Browsing latest articles
Browse All 13 View Live